← Spanish Vocab Builder

dar grima

English translation of dar grima

to give the creeps

The phrase 'dar grima' in Spanish is an idiomatic expression that conveys a sense of discomfort or unease that one feels in response to something unpleasant or unsettling. It often refers to a physical reaction, such as shivers or goosebumps, typically instigated by an unpleasant sight, sound, or situation. People might use it to describe feelings of revulsion or dread when encountering something particularly creepy, gross, or frightening, highlighting a strong emotional response that can arise from various stimuli.

Similar words:

Example sentences using: dar grima

La película me dio grima y no pude terminar de verla.

English translation of La película me dio grima y no pude terminar de verla.

The movie gave me the creeps and I couldn't finish watching it.

This phrase indicates that the movie was so unsettling or frightening that the speaker felt uncomfortable enough to stop watching.

Ver la araña en la esquina me da grima.

English translation of Ver la araña en la esquina me da grima.

Seeing the spider in the corner gives me the creeps.

Here, the speaker is expressing a physical reaction of discomfort or fear caused by the sight of a spider.

El ambiente en la casa abandonada me da grima.

English translation of El ambiente en la casa abandonada me da grima.

The atmosphere in the abandoned house gives me the creeps.

This example reflects the unsettling feelings experienced by the speaker due to the eerie environment of an empty house.

Made with JoyBird