← Spanish Vocab Builder
Photo by frausnippe on Unsplash.

dar el pésame

English translation of dar el pésame

condolences

The Spanish term 'dar el pésame' translates to 'give condolences' in English. It is used when expressing sympathy or sorrow for someone else's misfortune or loss, particularly in situations of death. This phrase is often used in formal or solemn occasions and serves as a way for individuals to express their support and respect during tough times.


Example sentences using: dar el pésame

Hoy iré a la casa de mi amigo para dar el pésame a su familia.

English translation of Hoy iré a la casa de mi amigo para dar el pésame a su familia.

Today I will go to my friend's house to give my condolences to his family.

This sentence expresses the intention of visiting a friend's house to offer support and condolences to the family after a loss.

Es importante dar el pésame a quienes han perdido a un ser querido.

English translation of Es importante dar el pésame a quienes han perdido a un ser querido.

It is important to give condolences to those who have lost a loved one.

This phrase emphasizes the significance of showing compassion and support to those grieving the loss of someone special.

Cuando alguien muere, se acostumbra dar el pésame en la funeraria.

English translation of Cuando alguien muere, se acostumbra dar el pésame en la funeraria.

When someone dies, it is customary to give condolences at the funeral home.

This sentence highlights a common social practice of offering condolences during a funeral, where people gather to honor the deceased.

Made with JoyBird