← Spanish Vocab Builder

baile agarrado

English translation of baile agarrado

dance grabbed

The term 'baile agarrado' comes from Spanish and it is often used to describe a type of dance. The literal translation of 'baile agarrado' is 'dance grabbed', but in English, it's often referred to as a 'partner dance' or 'close dance'. It typically involves two participants who hold or 'grab' each other in a coordinated and rhythmic movement. This dance style can be found in many cultures and is associated with various types of music.


Example sentences using: baile agarrado

Nos conocimos en un baile agarrado durante el festival del pueblo.

English translation of Nos conocimos en un baile agarrado durante el festival del pueblo.

We met at a close dance during the town's festival.

In this sentence, the phrase 'baile agarrado' refers to a type of dance where partners are closely holding each other. Such dances are common during festivals or cultural events in Spanish-speaking regions.

El baile agarrado se aprende desde la adolescencia en nuestra cultura.

English translation of El baile agarrado se aprende desde la adolescencia en nuestra cultura.

Close dance is learned from adolescence in our culture.

Here, 'baile agarrado' is used to point out a cultural practice that starts from a young age. This indicates that closeness in such a dancing style is an ingrained part of the culture.

La música de un baile agarrado siempre es lenta y romántica.

English translation of La música de un baile agarrado siempre es lenta y romántica.

The music of a close dance is always slow and romantic.

In this context, 'baile agarrado' is related to the type of music being played. It implies that this kind of dance is accompanied by slow, romantic tunes.

Made with JoyBird