to assume the presidency
The Spanish phrase 'asumir la presidencia' translates to 'assume the presidency' in English. It involves taking on the responsibilities and roles of the presidency, typically following an election, the resignation or removal of a predecessor, or a succession process. It is often used in the context of political power transitions in a country, corporation, or other organization where such a position exists.
Roberto assumed the presidency after his predecessor's unexpected resignation.
In this sentence, 'asumir la presidencia' is used to express taking on the role of leadership after an unexpected occurrence. 'Tras' is used to denote a sequence of events.
Ana has to assume the presidency of the family business after her father's retirement.
This sentence talks about a responsibility or obligation (indicated by 'tiene que') placed upon 'Ana' to take over ('asumir') the leadership role ('la presidencia') after her father's retirement.
Assuming the presidency of a country in crisis is not an easy task.
In this context, 'asumir la presidencia' implies taking on a significant leadership role with challenges (evidenced by the country being in 'crisis'). The phrase demonstrates the usage of 'asumir la presidencia' in a broad, national context.