← Spanish Vocab Builder

amainar el temporal

English translation of amainar el temporal

the storm is easing

'Amainar el temporal' is a Spanish phrase meaning 'to moderate the storm' in English. This phrase is often used metaphorically to indicate calming down a tense or turbulent situation. Just like tempering a storm, 'amainar el temporal' represents the act of soothing or normalizing a difficult circumstance. It encapsulates the imagery of navigating through a severe storm and making efforts to reduce its intensity, very much akin to resolving intense conflicts or issues in real life.


Example sentences using: amainar el temporal

Espero que nuestras disculpas puedan amainar el temporal que han causado nuestros errores.

English translation of Espero que nuestras disculpas puedan amainar el temporal que han causado nuestros errores.

I hope our apologies can calm the storm caused by our mistakes.

This phrase metaphorically uses the term 'amainar el temporal' to signify calming the situation or rectifying mistakes.

Vamos a necesitar mucha diplomacia para amainar el temporal en esta negociación.

English translation of Vamos a necesitar mucha diplomacia para amainar el temporal en esta negociación.

We are going to need a lot of diplomacy to calm the storm in this negotiation.

In this case, 'amainar el temporal' is used to refer to mitigating the difficult situation during a negotiation.

El presidente intentará amainar el temporal dando un discurso.

English translation of El presidente intentará amainar el temporal dando un discurso.

The president will try to calm the storm by giving a speech.

Here the phrase expresses the use of positive action, in this case, a speech, to diffuse a tense or chaotic situation.

Su intervención fue crucial para amainar el temporal.

English translation of Su intervención fue crucial para amainar el temporal.

His intervention was crucial to calm the storm.

This sentence suggests that someone's action was vital in calming a difficult situation.

El alcalde logró amainar el temporal con promesas de reformas.

English translation of El alcalde logró amainar el temporal con promesas de reformas.

The mayor managed to calm the storm with promises of reforms.

This phrase conveys that the mayor was able to alleviate a difficult situation by promising reforms.

Los líderes buscan amainar el temporal tras los conflictos recientes.

English translation of Los líderes buscan amainar el temporal tras los conflictos recientes.

Leaders are seeking to calm the storm after recent conflicts.

In this context, the phrase is used to indicate efforts to restore calm or peace after disturbances or conflicts.

La reunión fue convocada para amainar el temporal que amenaza la empresa.

English translation of La reunión fue convocada para amainar el temporal que amenaza la empresa.

The meeting was convened to calm the storm threatening the company.

This sentence illustrates the use of the phrase in a corporate environment, where a meeting is called to ease a potentially damaging situation.

Es hora de amainar el temporal y avanzar juntos.

English translation of Es hora de amainar el temporal y avanzar juntos.

It's time to calm the storm and move forward together.

In this usage, 'amainar el temporal' is a call to move past conflicts or disagreements and work towards a common goal.

Las buenas noticias consiguieron amainar el temporal de críticas.

English translation of Las buenas noticias consiguieron amainar el temporal de críticas.

The good news managed to calm the storm of criticism.

This sentence suggests that some positive news helped to reduce or relieve a period of intense criticism or scrutiny.

Necesitamos encontrar una manera de amainar el temporal.

English translation of Necesitamos encontrar una manera de amainar el temporal.

We need to find a way to calm the storm.

Here, the phrase is used to express the need for a solution to a difficult or troubling situation.

Made with JoyBird