repress a feeling
'Ahogar un sentimiento' is a Spanish phrase that literally translates to 'to drown a feeling'. It is used to describe the act of suppressing or hiding an emotion. This expression is generally used when someone is trying to not acknowledge or express their feelings about something. For example, if a person is feeling sad but they do not want to show that sadness, they might 'ahogar su sentimiento', or 'drown their feeling'. It can be used in various contexts where emotions are being suppressed.
She tries to drown a feeling of sadness with music.
This phrase illustrates how someone might use music as a way to cope with their sadness by distracting themselves from their emotions.
Sometimes, drowning a feeling of fear can be necessary to face life.
In this context, the phrase suggests that suppressing fears might be essential for a person to confront challenges and continue moving forward.
It is not healthy to drown a feeling of anger, it is better to express it.
This statement emphasizes that while some might try to suppress their anger, it is more beneficial to communicate and process those emotions instead.