cordon off an area
The Spanish phrase 'acordonar una zona' translates to 'cordon off a zone' in English. This means to block off or isolate a certain area, often with a cord or tape, typically for the purpose of preventing people from entering due to safety concerns or to preserve the integrity of a scenario (such as a crime scene).
The police had to cordon off an area to conduct the investigation.
This phrase describes a situation where the police are establishing a secure perimeter around an area to ensure that the investigation can be carried out without interference.
It is important to cordon off a dangerous area during an emergency.
This sentence emphasizes the necessity of securing a hazardous area to protect the public and keep the situation under control in the event of an emergency.
The firefighters cordoned off an area to prevent onlookers from getting close to the fire.
This example illustrates how firefighters establish a perimeter around a fire scene to ensure safety and keep bystanders at a distance while they manage the emergency.