Spanish Feelings Vocabulary in Spanish

A comprehensive collection of words in Spanish related to different types of feelings and emotions.

contento
Happy

The Spanish word 'contento' translates to 'happy' in English. It is an adjective often used to describe a state of joy or pleasing satisfaction. You use 'contento' when you're glad about something or satisfied with how things are going. It can be used in various contexts, just like 'happy' in English. For example, you can say 'Estoy contento' to mean 'I am happy'.

crecer feliz
grow happy

'Crecer feliz' is a phrase in Spanish that translates to 'grow happy' in English. In a literal sense, it refers to the process or act of growing up happily. This phrase is often used in context to express the idea of children or individuals developing in a positive and joyous environment. The verb 'crecer' means 'to grow' and the adjective 'feliz' means 'happy'. Therefore, 'crecer feliz' embodies the notion of finding happiness in one's evolution and growth.

dar asco
to be put off

The Spanish phrase 'dar asco' translates to 'to be put off' in English. It is used to express a strong feeling of disgust or aversion towards something or someone, similar to the English expressions 'gross me out' or 'make me sick'. For example, in the sentence 'Me da asco comer caracoles', translates to 'Eating snails grosses me out'. It's a versatile phrase and can be used in various contexts where one needs to express strong distaste or repulsion.

dar pánico
panic.

'Dar pánico' is a Spanish phrase that directly translates to 'give panic' in English. However, in context, it is often used to express a strong feeling of fear or anxiety, similar to the English phrase 'to cause panic' or 'to scare'. It is generally used when something or someone causes extreme discomfort or apprehension.

dar pena
pity

'Dar pena' is a Spanish phrase that is often translated to 'pity' in English. However, it can be used in multiple contexts and is not always a direct translation. Sometimes, it is used to express feeling sorry for someone or something, also known as pity. For instance, 'Me da pena que no puedas venir' means 'I feel sorry that you can't come'. In a more colloquial use, 'dar pena' is used to express embarrassment or shame, in which case a better translation could be 'it's embarrassing' or 'it's a shame'. Understanding the nuances of 'dar pena' can help English speakers better comprehend the emotional nuances of the Spanish language.

dar terror
give terror

The Spanish phrase 'dar terror' directly translates to 'give terror' in English. However, this phrase is usually used metaphorically, not literally, much like the English equivalent 'to scare' or 'to terrify'. In a sentence, 'dar terror' would typically imply inducing fear or horror in someone. So, in everyday use, 'dar terror' might be an appropriate Spanish idiom to use when something or someone scares or terrifies another.

dar un abrazo
give a hug

The phrase 'dar un abrazo' in Spanish translates to 'give a hug' in English. It is often used in everyday situations to express love, affection, and comfort towards family members, friends, and loved ones. The verb 'dar' specifically means 'give', while 'un abrazo' is 'a hug', thus collectively meaning 'give a hug'. This phrase is a good example of Spanish's expressive and emotional language, showcasing the importance of physical expressions of affection in Hispanic cultures.

dar un beso
give a kiss

The Spanish term 'dar un beso' translates to 'give a kiss' in English. It is commonly used in conversational Spanish, similar to how English speakers might say 'give a kiss'. This term can be used in various contexts such as when showing affection, when greeting or saying goodbye to someone, or even in a more romantic setting between couples. Its usage is subject to cultural norms and varies amongst Spanish-speaking countries.

deprimirse
depressed

The word 'deprimirse' in Spanish is a reflexive verb which translates to 'to get depressed' in English. This term is used when someone falls into a state of unhappiness and despair, often due to various external factors such as stress or upsetting events. It's important to note that this term is used to describe a temporary state of mind and not necessarily a medical condition.

desagradar
dislike

The Spanish word 'desagradar' can be translated into English as 'dislike'. It is a verb, usually used to express a feeling of distaste or dissatisfaction towards something or someone. For example, one might say 'Me desagrada el olor del tabaco' in Spanish, which in English will be 'I dislike the smell of tobacco'. Being a verb, it conforms to Spanish verb conjugation rules.

desanimarse
discouragement

The word 'desanimarse' in Spanish translates to 'discouragement' in English. It is often used to communicate a loss of enthusiasm or motivation, a feeling of disheartenment. For instance, in a sentence, it can be used like: 'No debes desanimarte si no logras tus objetivos a la primera', in English 'You should not get discouraged if you do not achieve your goals at first.'

desconfianza
distrust

The Spanish word 'Desconfianza' translates to 'distrust' in English. It can be used in various contexts, similar to the English word. For instance, in situations where there is a lack of confidence or faith in someone or something. It connotes suspicion, doubt, or skepticism. For example, 'Tuve desconfianza en sus habilidades' in Spanish means 'I had distrust in his abilities' in English.

detestar
detest

The Spanish word 'detestar' translates to 'detest' in English. It is a verb that is used to express a strong dislike or hate for someone or something. Similar to its English equivalent, 'detestar' is usually used in more extreme situations, where a simple dislike is not strong enough to convey the feeling, and a stronger term is needed.

disgustado
disgusted

The Spanish word 'disgustado' translates to 'disgusted' in English. It is used to describe a strong feeling of disapproval or dissatisfaction typically generated as a result of actions or ideas that are perceived as wrong, offensive, or revolting. Like many Spanish adjectives, it agrees in gender and number with the noun it modifies. For example, a disgusted man is 'un hombre disgustado', while a disgusted woman is 'una mujer disgustada'.

divertirse
Have fun

The Spanish word 'divertirse' translates to 'have fun' in English. It is a reflexive verb, typically used to express the concept of enjoying oneself or having a good time. The verb 'divertirse' emphasizes an active engagement or participation in a fun activity. It implies a change from one's normal or serious demeanor to a more enjoyable, entertaining mood. For instance, 'Voy a divertirme en la fiesta' means 'I am going to have fun at the party' in English.

dolido
hurt

The Spanish word 'dolido' translates to 'hurt' in English. This word is often used to describe physical pain or suffering, but can also be used in a more metaphorical or emotional context. For example, if you fell down and injured yourself, you might say 'estoy dolido' to express that you are hurt. Similarly, if you are feeling emotional pain or sadness, 'dolido' could also be used to describe this feeling.

emoción
emotion

The Spanish word 'emoción' translates to 'emotion' in English. It is used to describe a strong feeling deriving from one's circumstances, mood, or relationships with others. Emotions are often subjective, experienced uniquely by each individual, and can be prompted by both positive and negative events or stimuli. They are key to human experience and provide a way for people to express and communicate their feelings. In Spanish, 'emoción' can be used in much the same contexts as 'emotion' in English.

enamorarse
falling in love

Enamorarse is a reflexive verb in Spanish that's roughly equivalent to 'falling in love' in English. As in English, it's used to express a strong affectionate feeling towards someone else. However, because it's a reflexive verb, it literally translates to something more like 'to fall oneself in love,' which might be a bit awkward in English but makes perfect sense in Spanish.

encantar
Love

The Spanish word 'encantar' is translated as 'love' in English. However, it's crucial to note that 'encantar' may not necessarily convey the same feeling as 'love' in English. It is more accurately translated as 'to enchant' or 'to delight'. It is often used in Spanish to express a strong liking for something. For example, you would use 'encantar' to say that you love a song, a book, or a food, etc.

encontrarse bien
find yourself well.

The Spanish phrase 'encontrarse bien' is typically used to express a state of well-being in English. This phrase is typically translated as 'find yourself well', signifying that one is in a good state of health or feeling well. However, it can also be interpreted in different contexts to indicate a sense of comfort, satisfaction, or general wellness. As with many idioms or phrases in different languages, the meaning can often be subjective and dependent on the context in which it is used.

encontrarse fatal
find it fatal.

'Encontrarse fatal' is a Spanish expression that does not directly translate to 'find it fatal' in English. Instead, it is an idiomatic phrase often used to express feeling very sick or feeling terrible. When someone says 'encontrarse fatal', they are expressing that they are not in a good health condition or they feel very bad physically or emotionally.

encontrarse mal
find yourself ill.

The Spanish phrase 'encontrarse mal' translates to 'find yourself ill' in English. It's a way to express that you're not feeling well or that you're sick. This can refer to physical illness, such as a cold or flu, but could also be used to refer to feeling unwell emotionally or mentally.

enemistad
enmity

The Spanish word 'enemistad' translates into English as 'enmity'. Enmity is a deep seated hostility or animosity between individuals or groups. It's usually enduring and intense. This word is a noun and reflects a state or feeling of active opposition or hostility. It can help to think of 'enemistad' as stemming from 'enemy', as it often refers to a mutual feeling shared between enemies.

enfadarse
angry

Enfadarse is a reflexive verb in Spanish which is translated into English as 'to get angry'. It expresses the act of becoming or being angry or upset about something. When it is conjugated properly in a sentence, it can be used to express anger of oneself or others. For instance, 'Yo me enfado' means 'I get angry' in English. This word is used commonly in daily conversations as well as in formal writings and communications.

enfado
angry.

In Spanish, the term 'enfado' can be translated to English as 'anger' or 'annoyance'. It denotes a strong feeling of displeasure or antagonism. This word is usually used to express someone's irritated or unhappy state. For example, in the phrase 'Tengo un enfado', the speaker is communicating that they are upset or angry.

enorgullecerse
To be proud

The Spanish word 'enorgullecerse' translates into English as 'to be proud'. This is a reflexive verb involving personal feelings. It is typically used when referring to someone feeling a deep satisfaction in their achievements, qualities, or possessions, or those of someone with whom one is closely associated and these achievements or qualities are widely admired.

entristecerse
saddening

The word 'entristecerse' is a Spanish reflexive verb that means 'to become saddened' in English. In a more detailed context, it can correspond to situations when someone gets upset, gloomy or feels down due to some circumstance. The verb is often used to express not only personal feelings or mood changes, but also about situations, news, or events that are capable of producing sadness, melancholy, or gloom.

estar abatido
to be down

'Estar abatido' is a Spanish phrase that translates to 'to be down' in English. This may infer to feeling depressed, sad or upset. It can be used to express one's emotional state and is often associated with negative circumstances or situations that have caused emotional distress.

estar aburrido
Being bored

The term 'estar aburrido' in Spanish translates to 'being bored' in English. This phrase is composed of the verb 'estar', which stands for 'to be' in a temporal or changing state, and the adjective 'aburrido', which means 'bored'. You would use 'estar aburrido' to express that you are currently feeling bored. This phrase is a good example of the use of 'estar' for temporary states unlike 'ser' which is used for permanent or long-term ones.

estar admirado
to be admired

The Spanish phrase 'estar admirado' is translated into English as 'to be admired'. This is generally used to express respect and admiration for someone's abilities, achievements, or qualities. In certain contexts, it may also denote a high level of impression or astonishment towards someone or something.

Made with JoyBird
True