| Today's photo is from Nicolas Taylor, taken of gauchos in San Antonio de Areco, Argentina. | | | Hola! Get ready to chuckle at a hilarious Spanish joke and learn some new words like 'parada de metro', 'pintar a la acuarela', 'tratar', 'probablemente', and 'estar en crisis'! Let's dive in! |
| |
| | |
| parada de metro The Spanish term 'parada de metro' translates directly into English as 'metro stop'. It refers to a designated place along a metro or subway line where the train will stop to allow passengers to board or disembark. These stops are often marked by a station or platform, and are critical points in urban public transportation systems. In everyday conversation, one might use this term to describe their commuting route or to give directions within a city. Here's how to use it: Necesito ir a la parada de metro más cercana. La parada de metro está a cinco minutos a pie desde aquí. Casi me pierdo, pero luego vi la señal de la parada de metro. | |
| pintar a la acuarela The Spanish phrase 'pintar a la acuarela' translates to 'paint in watercolor' in English. This phrase refers to the act of creating art by mixing water-soluble pigments with a binder, and then applying them to paper, canvas, or other mediums. This technique allows for great flexibility and subtlety of color, as the artist can vary the amount of water used, often leading to a highly luminous effect. Watercolor painting is especially appreciated for its spontaneity, light effects, and delicate, airy touch. Here's how to use it: Yo voy a pintar a la acuarela este paisaje. Puedes pintar a la acuarela el retrato de María? Hoy mi maestra me enseñó cómo pintar a la acuarela. | |
| tratar In Spanish, 'tratar' can be used in various contexts similar to its English counterpart 'treat'. For instance, it can mean how you treat people or a subject matter you are dealing with. 'Tratar' can also be used to express 'trying' something like a food or experience. The usage mainly depends on the prepositions and contexts it is used with. Here's how to use it: | |
| probablemente The Spanish word 'probablemente' is used similarly to its English translation 'probably'. It's often used when speaking about things that are likely, but not certain, to happen. It can be placed at the beginning, middle, or end of a sentence without changing its meaning. Here's how to use it: Probablemente llueva mañana. Probablemente lo olvidé en la oficina. Probablemente se haya quedado dormido. | |
| estar en crisis The Spanish phrase 'estar en crisis' translates to 'being in crisis' in English. This phrase applies to multifaceted situations including economic downturns, personal turmoil, mental health strain and societal disruption. Consequently, usage varies greatly depending on context and circumstance. Here's how to use it: La economía de nuestro país parece estar en crisis. El sistema educativo puede estar en crisis si no implementamos reformas. Algunos creen que la democracia está en crisis. | |
| 😆😆😆 ¿Qué hace una abeja en el baño? A-b-z-z-z-z. | |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |