| Today's photo is Pulpo a la Gallega (Galician Octopus) - who's tried it? | | | Hola! Get ready to laugh and learn with our latest Spanish lesson, featuring a hilarious coffee joke and essential vocabulary like infección, uva, galletas, bajar(se) de un autobús, and materia prima. |
| |
| | |
| infección The Spanish word 'infección' translates to 'infection' in English. An infección in the medical field in Spanish-speaking countries refers to the invasion and multiplication of harmful microorganisms in the body, particularly bacteria, viruses, and fungi. These harmful microorganisms can cause disease, damage tissue, and cause other health problems. Hence, the English equivalent for infección is infection, which has similarly unpleasant connotations in the healthcare context. Here's how to use it: La infección se está propagando rápidamente. Debes lavarte las manos para evitar la infección. La infección puede causar complicaciones graves. | |
| uva A grape is a fruit, botanically a berry, of the deciduous woody vines of the flowering plant genus Vitis. They can be eaten fresh or they can be used for making wine, jam, juice, jelly, grape seed extract, raisins, vinegar, and grape seed oil. Here's how to use it: Quiero comer una uva. La torta tiene uvas. La uva viene de Francia. | |
| galletas The Spanish word 'galletas' translates to 'cookies' in English. It is a noun and it can be used in sentences to refer to the English snack, 'cookies'. Just like in English, 'galletas' can encompass a wide variety of sweet, baked goods. However, it's important to note that in Spain, 'galletas' generally refers to sweet biscuits, while 'cookies' is specifically used for what Americans call cookies. Here's how to use it: Las galletas son deliciosas Hice galletas para la fiesta Las galletas son mi postre favorito | |
| bajar(se) de un autobús The Spanish phrase 'bajar(se) de un autobús' translates to 'get off a bus' in English. This is a common phrase used in everyday conversation. It can be applied in a variety of contexts, such as in travel or commuting situations. Literally, 'bajar' means 'to lower' and 'autobús' is 'bus', giving the impression of lowering oneself from the bus, or in other words, getting off the bus. Here's how to use it: Cuando llegamos al parque, tuve que bajar del autobús rápidamente. El conductor insistió en que todos debíamos bajar del autobús inmediatamente. No puedo encontrar mi boleto, ¡no podré bajar del autobús! | |
| materia prima The term 'materia prima' in Spanish translates to 'raw material' in English. Raw materials are the basic substances or components used in manufacturing or primary production. They are often natural resources such as oil, iron, and wood. For instance, in the production of furniture, the 'materia prima' could be wood. This term can apply to industries such as manufacturing, construction, or even cooking where primary ingredients could be referred to as 'materia prima'. Here's how to use it: La materia prima es esencial en cualquier proceso de fabricación. El precio de la materia prima puede influir en el costo final del producto. Están buscando nuevas fuentes de materia prima para evitar la deforestación. | |
| 😆😆😆 ¿Cual es el café más peligroso del mundo? El expreso. | |
| | Never stop learning, Mike from LangBites PS 👉 Answer a 3 question survey to help me improve this service ☺️ | |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |