Spanish
Learn Spanish in 5 minutes a day with a free daily email like this 👉🏽

[2024-07-21] Unlock Spanish Secrets: Proverbs, Words & More!

View in browser 
Today's photo is from Nicolas Taylor, taken of gauchos in San Antonio de Areco, Argentina.

¡Hola!

Ever wondered about the meaning behind Spanish proverbs or how to use common words in everyday conversation? Today, we're diving into 'A quien madruga, Dios le ayuda' and learning new words like habitación con aire acondicionado, grado, tener unos modales delicados, zorro, and papel.

habitación con aire acondicionado

The Spanish phrase 'habitación con aire acondicionado' translates to 'air-conditioned room' in English. It's often used in the context of hotels, hostels, or lodging destinations in Spanish-speaking countries, where having air conditioning can be a notable feature of a room. The word 'habitación' means room, 'con' means with, and 'aire acondicionado' means air conditioning. Therefore, when combined, they make the phrase 'room with air conditioning'.

Here's how to use it:

  • El hotel tiene una habitación con aire acondicionado disponible.
  • Necesito una habitación con aire acondicionado debido al calor.
  • La habitación con aire acondicionado es muy cómoda.

grado

The Spanish word 'grado' stands for the English term 'degree'. It can be used to refer to someone's academic degree or to measure angles. Like degree in English, 'grado' is widely used in scientific, educational, and daily contexts.

Here's how to use it:

  • Mi grado de satisfacción es muy alto.
  • La tarea necesita un cierto grado de concentración.
  • El examen tiene un grado de complejidad alto.

tener unos modales delicados

The Spanish phrase 'tener unos modales delicados' is translated into English as 'have delicate manners'. It is generally used to describe someone who is highly considerate, courteous, or respectful in their mannerisms and behaviors, showing a high degree of etiquette or propriety. They handle their interactions with people sensitively and thoughtfully. This term can often be used in a variety of contexts where social interaction is involved, conveying a person's ability to handle situations subtly and tactfully.

Here's how to use it:

  • Los padres suelen insistir en que sus hijos deben tener unos modales delicados.
  • Podré parecer rudo ahora, pero usualmente trato de tener unos modales delicados.
  • Los libros de etiqueta a menudo enseñan cómo tener unos modales delicados.

zorro

Foxes are small-to-medium-sized, carnivores mammals, belonging to several genera of the family Canidae. They have a flattened skull, upright triangular ears, a pointed, slightly upturned snout, and a long bushy tail (or brush).

Here's how to use it:

  • El Zorro se defendía con su espada
  • Zorro significa 'zorro' en español
  • Zorro vive en el bosque

papel

The Spanish word for paper is 'papel'. It is used in the same context as the English word 'paper'. For instance, you might use it when talking about writing or drawing on a piece of 'papel'. It's also commonly used in expressions such as 'papel de impresora' which means printer paper, and 'papel higiénico', which means toilet paper.

Here's how to use it:

  • No tengo papel.
  • Quiero un papel en la obra de teatro.
  • Este es mi papel favorito.
🤔🤔🤔

A quien madruga, Dios le ayuda

Never stop learning,

Mike from LangBites

PS 👉 Answer a 3 question survey to help me improve this service  ☺️

You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe.

Made with JoyBird