Spanish
Learn Spanish in 5 minutes a day with a free daily email like this 👉🏽

[2024-06-09] Unlock Spanish Fluency with Our Fun Lessons!

View in browser 
Wise words from today's photo 😂

¡Hola!

Ever wondered what 'La práctica hace al maestro' means or how to use 'ponerse el sol', 'agujero negro', 'productos cosméticos', 'llevar el compás', and 'estupendo' in a sentence? Join us as we unravel these Spanish mysteries and more!

ponerse el sol

The phrase 'ponerse el sol' in Spanish does not actually mean 'get the sun' in English. It is a metaphorical term used to describe the occurrence of sunset. It is basically equivalent to 'the sun sets' in English. The verb 'ponerse' in this context means 'to go down' or 'set' when used in relation to the sun, hence the term 'ponerse el sol' metaphorically signifies the time of day when the sun disappears below the horizon, indicating the approach of night.

Here's how to use it:

  • Después de ponerse el sol, las estrellas llenaron el cielo.
  • Nos gusta hacer una fogata cuando empieza a ponerse el sol.
  • Las luces de la ciudad se encienden al ponerse el sol.

agujero negro

The term 'agujero negro' is a phrase in Spanish that translates to 'black hole' in English. A black hole is a region of spacetime where gravity is so strong that nothing, not even particles and electromagnetic radiation such as light, can escape from it. The term 'black hole' is largely attributed to the fact that it absorbs all the light that comes towards it, and it reflects nothing, rendering it effectively invisible and giving it a dark appearance.

Here's how to use it:

  • El agujero negro en el centro de la galaxia es enorme.
  • Cuando se habla de agujero negro, la gente a menudo piensa en los misterios del universo.
  • El agujero negro es un objeto astronómico de gran densidad.

productos cosméticos

The phrase 'productos cosméticos' is Spanish for 'cosmetic products'. Cosmetic products are substances used to enhance the appearance or fragrance of the body. They include, but are not limited to, products used in skincare routines, makeup applications, hair care procedures and for personal hygiene. Some of these cosmetic products may include lipstick, mascara, foundation, lotions, deodorants, shampoos, hair conditioners, and perfumes.

Here's how to use it:

  • Ella tiene una gran colección de productos cosméticos en su tocador.
  • Los productos cosméticos pueden tener un impacto significativo en el medio ambiente.
  • Existen regulaciones estrictas sobre la venta de productos cosméticos.

llevar el compás

The Spanish phrase 'llevar el compás' translates to 'keep the beat' in English. It's a musical term generally used to indicate maintaining a steady tempo or rhythm during a song or piece of music. It's also metaphorically used in everyday language to imply keeping pace with a certain situation or process.

Here's how to use it:

  • El director de orquesta debe llevar el compás para que los músicos no se desvíen.
  • Para bailar salsa debes poder llevar el compás de la música.
  • Aprendiendo a tocar la guitarra, es esencial llevar el compás

estupendo

The Spanish word 'estupendo' is used to describe something that is very good, impressive, or admirable. It can be a person, place or situation. It's versatile and used in various contexts, much like its English counterpart 'great'.

Here's how to use it:

  • Hoy es un día estupendo para hacer un picnic.
  • Estupendo, ¡he pasado el examen!
  • Tu idea es simplemente estupenda.
🤔🤔🤔

La práctica hace al maestro

Never stop learning,

Mike from LangBites

PS I'm releasing new features which will need a user login. Get ready by connecting your Facebook account. 🙏🏼

You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe.

Made with JoyBird