Spanish
Learn Spanish in 5 minutes a day with a free daily email like this 👉🏽

[2024-05-31] Learn Spanish Proverbs & Phrases in Our Latest Newsletter!

View in browser 
A forest sunset from Minca, Colombia.

¡Hola!

Explore the true meaning of friendship with our featured proverb, 'En las malas se conoce a los amigos,' and learn useful phrases like 'película romántica,' 'salud delicada,' 'cortar(se) un dedo,' 'cantar en directo,' and 'estar distraído.'

película romántica

The Spanish term 'película romántica' translates to 'romance movie' in English. This term comprises two words: 'película' meaning 'movie' and 'romántica' meaning 'romantic'. When combined, it refers to a film genre characterized by romantic love stories, which typically focus on passion, emotion, and the romantic love between main characters. Such movies usually have happy endings or emotionally satisfying endings, and are popular for their heartwarming and emotional narratives that revolve around romantic relationships.

Here's how to use it:

  • Una película romántica siempre es un buen plan para una cita.
  • Viste la nueva película romántica que acaban de lanzar?
  • La música de esa película romántica es simplemente encantadora.

salud delicada

The term 'salud delicada' in Spanish is directly translated into English as 'delicate health'. It is usually used to describe a person who might be ill or has a recurrent or chronic health condition, requiring special care or attention to prevent further illness or deterioration. This phrase is often used in a polite or considerate context and emphasizes the need for care, showing concern for a person's well-being.

Here's how to use it:

  • Mi abuela tiene una salud delicada, por lo que tenemos que ser cuidadosos.
  • Debido a su salud delicada, Juan no puede comer alimentos grasos.
  • El trabajo es muy estresante y puede afectar a quienes tienen salud delicada.

cortar(se) un dedo

The Spanish phrase 'cortar(se) un dedo' translates to 'cut a finger' in English. This can refer to accidentally cutting your finger with a sharp object such as a knife. In Spanish, reflexive verbs (indicated by 'se' in parentheses) are used when the subject and the object of the sentence are the same. In this case, 'cortarse un dedo' would mean 'to cut one's own finger'. This phrase can be used in various contexts, generally pertaining to cooking or any other activity involving sharp tools.

Here's how to use it:

  • Si no tienes cuidado al picar las zanahorias, podrías cortarte un dedo.
  • Cuando era pequeño, me corté un dedo con una lata de refresco.
  • No puedo jugar al piano porque me corté un dedo.

cantar en directo

The Spanish phrase 'cantar en directo' translates to 'live singing' in English. This phrase is commonly used in relation to performances and concerts, where the vocalist or musician performs their music in real time, face-to-face with their audience. Unlike recorded music, live singing involves direct audience engagement and can convey deeper emotion. 'Cantar en directo' captures the excitement and immediacy of these spontaneous and unedited moments in music.

Here's how to use it:

  • Siempre disfruto de cantar en directo para mi audiencia.
  • Selena Gomez tiene miedo de cantar en directo después de mucho tiempo.
  • Practicamos mucho para poder cantar en directo en el concierto.

estar distraído

The Spanish phrase 'estar distraído' translates to 'being distracted' in English. It is generally used to describe a state of not paying attention to what one should be or usually is attentive to. This could be caused by a lack of interest in the present activity or preoccupation with other thoughts or happenings.

Here's how to use it:

  • Estoy distraído últimamente, creo que necesito unas vacaciones.
  • Siento estar tan distraído, es que ha sido un día largo.
  • Estoy tan distraído que olvidé nuestro aniversario.
🤔🤔🤔

En las malas se conoce a los amigos

Never stop learning,

Mike from LangBites

PS 👉 Answer a 3 question survey to help me improve this service  ☺️

You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe.

Made with JoyBird