← Italian Vocab Builder
Photo by ultimate_juice_ltd on Unsplash.

trascinare

English translation of trascinare

drag

The Italian word 'trascinare' is used to describe the action of pulling or moving something along a surface, similar to the English word 'drag'. It can be used in both literal and figurative contexts, such as 'trascinare una valigia' (to drag a suitcase) or 'trascinare qualcuno in una discussione' (to drag someone into a discussion).


Example sentences using: trascinare

Devo trascinare la valigia fino alla stazione.

English translation of Devo trascinare la valigia fino alla stazione.

I have to drag the suitcase to the station.

This sentence uses the word 'trascinare' in its usual context, it is usually used when someone or something is being moved, often with some effort, from one place to another. In this sentence, the speaker is obligated to move a suitcase all the way to the station.

Il tempo sembra trascinare quando aspetto il bus.

English translation of Il tempo sembra trascinare quando aspetto il bus.

Time seems to drag when I wait for the bus.

This is a more metaphorical use of 'trascinare'. Here it is being used to convey the feeling that time is moving slowly. The speaker feels that the passing of time is slow when waiting for the bus.

Non trascinare i piedi quando cammini!

English translation of Non trascinare i piedi quando cammini!

Do not drag your feet when you walk!

In this sentence, 'trascinare' is used in an instructional context. It means to pull or drag something along the ground, in this case, feet. The speaker is instructing not to drag feet while walking.

Made with JoyBird