← Italian Vocab Builder

sensazione di scoraggiamento

English translation of sensazione di scoraggiamento

experience a sensation of discouragement

The phrase 'sensazione di scoraggiamento' in Italian is used to describe the feeling of losing confidence or hope in a situation. It can refer to a variety of contexts where someone feels down or disheartened, whether due to personal challenges, setbacks at work, or emotional struggles. This expression captures the essence of feeling overwhelmed by difficulties, and it's often used in conversations about mental health and personal growth.


Example sentences using: sensazione di scoraggiamento

Dopo aver ricevuto quella notizia, ho provato una forte sensazione di scoraggiamento.

English translation of Dopo aver ricevuto quella notizia, ho provato una forte sensazione di scoraggiamento.

After receiving that news, I felt a strong sensation of discouragement.

This phrase illustrates how receiving unexpected or negative information can lead to feelings of discouragement.

Durante il colloquio, ho avuto una sensazione di scoraggiamento che mi ha bloccato.

English translation of Durante il colloquio, ho avuto una sensazione di scoraggiamento che mi ha bloccato.

During the interview, I had a sensation of discouragement that blocked me.

Here, the phrase indicates how anxiety or discouragement can hinder performance in stressful situations like job interviews.

La mia squadra ha perso la partita, lasciandomi con una sensazione di scoraggiamento.

English translation of La mia squadra ha perso la partita, lasciandomi con una sensazione di scoraggiamento.

My team lost the game, leaving me with a sensation of discouragement.

This sentence conveys how losing in competitive contexts can evoke feelings of discouragement among participants.

Made with JoyBird