← Italian Vocab Builder

prendere un cartellino (rosso / giallo)

English translation of prendere un cartellino (rosso / giallo)

get a card (red / yellow)

In Italian, 'prendere un cartellino (rosso / giallo)' is used primarily in sports, particularly football (soccer), to describe the actions of referees when penalizing players. A 'cartellino giallo' (yellow card) is a warning for a foul or misconduct, while a 'cartellino rosso' (red card) results in the player being sent off the field for serious offenses. The phrase indicates the act of receiving these cards during a match.


Example sentences using: prendere un cartellino (rosso / giallo)

L'arbitro ha deciso di prendere un cartellino rosso per il fallo.

English translation of L'arbitro ha deciso di prendere un cartellino rosso per il fallo.

The referee decided to get a red card for the foul.

This phrase describes a situation in a football match where the referee shows a red card to a player for a serious foul.

Durante la partita, il giocatore ha preso un cartellino giallo per comportamento antisportivo.

English translation of Durante la partita, il giocatore ha preso un cartellino giallo per comportamento antisportivo.

During the match, the player received a yellow card for unsporting behavior.

In this example, it’s explained that a player received a yellow card as a warning for their unsporting conduct in a game.

Se non stai attento, rischi di prendere un cartellino rosso.

English translation of Se non stai attento, rischi di prendere un cartellino rosso.

If you're not careful, you risk getting a red card.

This phrase warns players that careless actions on the field may lead them to receive a red card from the referee.

Made with JoyBird