move
The Italian verb 'muoversi' translates to 'move' in English. It can be used for any kind of movement, ranging from moving to a new house ('si sta muovendo in una nuova casa') to asking someone to move out of the way ('si muova'). However, when referring to moving objects, like furniture, Italian speakers would rather use the verb 'spostare'.
You should learn to move in a more agile way.
This sentence can be used when giving constructive advice or guidance to someone on how to improve, such as during a sports coaching session or performance assessment. It features the verb 'muoversi', which can broadly translate to the action of 'moving' in English.
I can't move because of the pain.
This sentence expresses inability to perform a function due to some hindrance, in this case physical pain. 'Muoversi' is used here to translate to 'move', showing its flexibility in use across different situations.
Yes, it's hard to get around in this city without a car.
The verb 'muoversi' is used here to denote the action of 'getting around' or 'navigating' through a location. It highlights a commonly expressed reality about the challenges of urban living without personal transport.