← Italian Vocab Builder

morire di freddo

English translation of morire di freddo

dying of cold

The Italian phrase 'morire di freddo' is used to express extreme coldness, often in a figurative way to communicate that someone feels extremely cold to the point of discomfort. It can be used in various contexts, such as describing the weather, personal experiences, or even jokingly when someone is inadequately dressed for a chilly environment.


Example sentences using: morire di freddo

Sono così infreddolito che sto per morire di freddo.

English translation of Sono così infreddolito che sto per morire di freddo.

I am so cold that I am about to die of cold.

This phrase expresses that the speaker is feeling extremely cold, to the point where they feel like they cannot endure it any longer.

Se non ti metti un cappotto, morirai di freddo fuori.

English translation of Se non ti metti un cappotto, morirai di freddo fuori.

If you don't put on a coat, you will die of cold outside.

Here, the speaker warns that without adequate clothing, one may suffer from extreme cold while being outdoors.

Dopo ore in tempesta, sento che sto morendo di freddo.

English translation of Dopo ore in tempesta, sento che sto morendo di freddo.

After hours in the storm, I feel like I am dying of cold.

In this instance, the person describes their discomfort and struggle against cold weather that has lasted for a significant period.

Made with JoyBird