guess
The Italian word 'indovinare' means to guess. It is used in the same way as the English word 'guess', to express an attempt to predict or estimate something without having all the facts. For example, 'I can only guess what he meant by that.' or 'She guessed the answer to the riddle.'
Guessing the future is not easy.
In this example, 'Indovinare il futuro non è facile.' uses 'indovinare' to describe the difficulty of predicting (guessing) future events.
I try to guess your name.
In this sentence, the phrase 'Cerco di indovinare il tuo nome.' uses 'indovinare' as a verb to express the action of attempting to guess a name.
I'm afraid to guess what's going to happen next.
The example sentence 'Ho paura di indovinare cosa succederà dopo.' uses 'indovinare' to communicate fear or anxiety about predicting (guessing) about future outcomes.