← Italian Vocab Builder

far bollire il sangue

English translation of far bollire il sangue

boil the blood

In Italian, 'far bollire il sangue' is an idiomatic expression used to describe a situation that causes someone to feel extremely angry or furious. It literally translates to 'to make the blood boil' and is commonly used to express frustration or irritation over certain actions or events that provoke a strong emotional reaction.


Example sentences using: far bollire il sangue

Le sue parole hanno fatto bollire il sangue di tutti.

English translation of Le sue parole hanno fatto bollire il sangue di tutti.

His words made everyone’s blood boil.

This phrase indicates that someone's words caused a strong emotional reaction, typically anger, in a group of people.

La situazione era così ingiusta che mi ha fatto bollire il sangue.

English translation of La situazione era così ingiusta che mi ha fatto bollire il sangue.

The situation was so unfair that it made my blood boil.

In this example, the speaker is expressing intense frustration or anger regarding an unjust situation.

Non posso credere che mi abbia tradito, mi fa bollire il sangue.

English translation of Non posso credere che mi abbia tradito, mi fa bollire il sangue.

I can't believe he betrayed me, it makes my blood boil.

Here, the speaker conveys a strong sense of betrayal leading to anger, highlighting a personal emotional response.

Made with JoyBird