← Italian Vocab Builder

essere una mosca morta

English translation of essere una mosca morta

be a dead mosquita

In Italian, the phrase 'essere una mosca morta' literally means 'to be a dead fly', and it is often used to describe someone who appears harmless, insignificant, or inactive in a situation. It can convey a sense of passivity, suggesting that the person does not take any initiative or assertiveness in their actions.


Example sentences using: essere una mosca morta

Non fare l'essere una mosca morta durante la riunione.

English translation of Non fare l'essere una mosca morta durante la riunione.

Don't act like a dead mosquito during the meeting.

This phrase suggests that someone should participate actively rather than being passive or unresponsive, similar to the way a dead mosquito would not engage.

Se continui a stare in silenzio, sembrerai solo un'essere una mosca morta.

English translation of Se continui a stare in silenzio, sembrerai solo un'essere una mosca morta.

If you keep silent, you'll just seem like a dead mosquito.

In this context, it implies that remaining silent makes the person appear unimportant or neglected, much like a lifeless insect.

Carlo ha smesso di comportarsi come un'essere una mosca morta e ha iniziato a contribuire.

English translation of Carlo ha smesso di comportarsi come un'essere una mosca morta e ha iniziato a contribuire.

Carlo stopped behaving like a dead mosquito and started to contribute.

This example illustrates that Carlo was previously uninvolved or inactive, but has now taken a more engaged and proactive role.

Made with JoyBird