← Italian Vocab Builder

essere rigido

English translation of essere rigido

To be stiff

The phrase 'essere rigido' in Italian translates to 'to be stiff' in English. This phrase is used to describe something that is inflexible, unyielding, or resistant to movement. It can be used to describe physical objects, such as a stiff door or a stiff joint, or it can be used metaphorically to describe a person who is inflexible in their thinking or behavior.


Example sentences using: essere rigido

Non devi essere rigido nella tua mentalità, devi essere flessibile.

English translation of Non devi essere rigido nella tua mentalità, devi essere flessibile.

You mustn't be rigid in your mentality, you should be flexible.

This example suggests that inflexibility, indicated by the phrase 'essere rigido', in one's mentality is counterproductive, implying that adaptability – being flexible – is important.

Sei sempre stato conosciuto per essere rigido nelle tue decisioni.

English translation of Sei sempre stato conosciuto per essere rigido nelle tue decisioni.

You've always been known to be rigid in your decisions.

This phrase demonstrates the use of 'essere rigido' to describe someone who is stubborn or unyielding in their decisions, meaning that once they've made a decision, they are unlikely to change it.

Sembra che tu stia cercando di essere rigido in questa situazione.

English translation of Sembra che tu stia cercando di essere rigido in questa situazione.

It seems like you're trying to be rigid in this situation.

In this example, 'essere rigido' is being used to describe someone who is being intentionally stubborn, perhaps as a means of handling a difficult situation.

Made with JoyBird