← Italian Vocab Builder

essere il centro della festa

English translation of essere il centro della festa

be the center of the party

In Italian, the phrase 'essere il centro della festa' is used to describe someone who attracts a lot of attention and is considered the main focus of social activities. This expression implies that the person is lively, engaging, and often the one who brings people together, making the event more enjoyable for others.


Example sentences using: essere il centro della festa

Laura sa sempre come essere il centro della festa.

English translation of Laura sa sempre come essere il centro della festa.

Laura always knows how to be the center of the party.

This phrase highlights Laura's ability to attract attention and create a lively atmosphere during gatherings.

È lui che riesce a essere il centro della festa ogni volta che ci vediamo.

English translation of È lui che riesce a essere il centro della festa ogni volta che ci vediamo.

He is the one who manages to be the center of the party every time we meet.

This example emphasizes that this particular person consistently brings energy and charm to social interactions.

Gli organizzatori hanno fatto in modo che la musica fosse ideale per essere il centro della festa.

English translation of Gli organizzatori hanno fatto in modo che la musica fosse ideale per essere il centro della festa.

The organizers ensured that the music was perfect to be the center of the party.

This phrase illustrates how the choice of music can set the tone for an event, making it lively and enjoyable.

Made with JoyBird