deliver in hand
The Italian phrase 'consegnare a mano' is used to describe the action of personally delivering something directly to someone, rather than sending it through a postal service or delivery company. It emphasizes the personal touch and assurance that the item has reached the intended recipient.
I can deliver the documents in hand tomorrow.
This phrase indicates that the speaker is offering to personally deliver documents the next day.
It is better to deliver the contract in hand rather than send it.
This example highlights the preference of delivering a contract personally instead of using postal services.
I decided to deliver the gift in hand to make it special.
In this context, the speaker expresses the intention to personally deliver a gift to add a personal touch.