hit
In Italian, the word 'colpo' can be used to express the concept of a 'hit' in the sense of a blow or strike. It is a versatile word that can be used in a variety of contexts, from sports and combat to more abstract situations. For example, in a game of baseball, a player might hit the ball with a bat, which would be described as 'colpo' in Italian. Similarly, in a boxing match, a fighter might land a hit on their opponent, which would also be described as a 'colpo'. Beyond physical blows, 'colpo' can also be used to describe a sudden emotional impact, such as a 'blow to the heart'. It can also be used to express a sudden realization or idea, as in the phrase 'colpo di genio', which means 'stroke of genius'.
I got sunstroke.
This sentence is used when someone stays under the sun for too long without proper protection and ends up getting sunstroke. 'Colpo' is used here to mean 'hit' or 'stroke', hence 'colpo di sole' translates to 'hit of sun' or sunstroke.
He hit me with a low blow.
This sentence can be used in both physical and metaphorical terms. Physically, it refers to hit below the belt in a fight. Metaphorically, it can mean underhanded, sneaky, or unfair tactics. 'Colpo' in this sentence means 'blow' or 'strike'.
That was a stroke of genius.
This phrase is used to compliment someone's idea or action as being particularly brilliant or clever. The word 'colpo' is used here to mean 'stroke', and 'di genio' means 'of genius', hence 'colpo di genio' is a 'stroke of genius'.