approach
The Italian word 'avvicinare' is used to express the action of moving closer to someone or something. It can be used both literally and figuratively. In a literal sense, it can mean to physically move closer to a person or object. In a figurative sense, it can mean to come closer to a goal or objective. It can also be used to express the idea of becoming more friendly or familiar with someone.
I had to move the chair closer to the table.
This phrase demonstrates the use of 'avvicinare' to signify the action of making something closer to something else in a physical sense.
You cannot approach the restricted area.
In this example, 'avvicinare' can introduce a reflexive form, used as 'avvicinarsi', to imply the action of a subject moving closer to something in the physical space.
Winter is approaching.
This phrase shows when 'avvicinare' is used in a metaphorical sense - to denote the coming or approach of a certain event or time period.