← Italian Vocab Builder

adottare un umore

English translation of adottare un umore

adopt a mood

The phrase 'adottare un umore' in Italian means to take on or assume a particular emotional state. It is often used to describe the act of consciously choosing to feel or express a specific mood, whether it's positive, negative, or neutral. This expression can be applied in various contexts, such as social interactions, personal reflections, or creative processes, where one's emotional disposition may influence behavior or perceptions.


Example sentences using: adottare un umore

Oggi ho deciso di adottare un umore più positivo.

English translation of Oggi ho deciso di adottare un umore più positivo.

Today I decided to adopt a more positive mood.

This phrase conveys the speaker's choice to approach the day with a positive attitude, indicating a deliberate effort to influence their emotional state.

Per affrontare le sfide, è importante adottare un umore rilassato.

English translation of Per affrontare le sfide, è importante adottare un umore rilassato.

To face challenges, it's important to adopt a relaxed mood.

In this sentence, the speaker emphasizes that maintaining a calm demeanor can be beneficial when dealing with difficult situations, showing the importance of mood management.

Durante la riunione, ho cercato di adottare un umore serio.

English translation of Durante la riunione, ho cercato di adottare un umore serio.

During the meeting, I tried to adopt a serious mood.

This example highlights the speaker's intention to maintain a serious attitude in a professional setting, which can indicate the need for focus and professionalism.

Made with JoyBird