put up with
The German word 'ertragen' is a verb that is used to express the concept of enduring or tolerating something. It is often used to describe situations where one has to accept or deal with something unpleasant or difficult. For example, 'Ich kann ihn nicht ertragen' translates to 'I can't put up with him' in English.
Can you bear the silence?
In this sentence, the speaker is asking if someone can tolerate or put up with silence. The verb 'ertragen' in this context means 'to bear', illustrating patience or endurance.
You have to endure the pain.
Here 'ertragen' means 'endure' and indicates that someone must withstand a painful situation or experience. 'Ertragen' embodies a certain level of strength or tolerance through hard circumstances, in this case, pain.
I can't stand this situation.
The speaker is expressing their inability to tolerate a particular situation. 'Ertragen' in this context translates to 'stand' and is used to express discomfort or irritation.