breath
The German word 'Atem' is the equivalent of the English word 'breath'. It is used in the same context as in English, referring to the air that is inhaled and exhaled in the process of respiration. It can also be used metaphorically, such as in the phrase 'einen Seufzer der Erleichterung ausatmen', which translates to 'to breathe a sigh of relief'.
I'm holding my breath.
This phrase is often used when someone is in suspense or waiting anxiously for something to happen.
He inherited his grandmother's breath.
This phrase is used metaphorically to express that someone has inherited particular characteristics or abilities from their ancestors.
The breath of the mountains is cool and fresh.
This phrase is often used in poetry or literary contexts to personify the mountains by giving them the human attribute of breath.