| Just walking around Salzburg, Austria. | | | Hello Get ready to chuckle and expand your German vocabulary with a whimsical riddle and some essential words for everyday life. Whether you're watering plants, parking a car, or just enjoying a stroll, we've got you covered! |
| |
| | |
| gießen The German word 'gießen' is used in the same context as the English word 'pour'. It is used to describe the act of causing a liquid or granular solid to flow from a container, usually into another container or onto a surface. For example, 'Can you gießen the milk into the glass?' or 'He gießt the water onto the plants every morning.' Here's how to use it: Ich muss meine Pflanze gießen. Kannst du den Tee gießen? Er wird das Metall gießen. | |
| Schwager In German, the word 'Schwager' is used to refer to a brother-in-law. It can be used to refer to the husband of one's sister, or the brother of one's spouse. The term is gender-specific, so for a sister-in-law, the term 'Schwägerin' would be used instead. Here's how to use it: Mein Schwager ist ein Arzt. Ihr Schwager hat uns zum Abendessen eingeladen. Sein Schwager arbeitet in einer Bank. | |
| Parken The German word 'Parken' is used in the same way as the English word 'parking'. It refers to the act of leaving a vehicle in a designated space, typically in a car park or on the side of the road. The verb 'parken' can be used in various tenses, just like in English. For example, 'Ich parke mein Auto' means 'I park my car', and 'Ich habe mein Auto geparkt' means 'I have parked my car'. Here's how to use it: Wir müssen unser Auto im Parken Parken ist in dieser Straße nicht erlaubt Ich finde kein Parken in der Nähe | |
| entlang The word 'entlang' in German is used to express movement or position along a certain path or direction. It is often used with a preposition such as 'an', 'auf', or 'durch' to specify the path. For example, 'Ich gehe entlang des Flusses' means 'I am walking along the river'. Here's how to use it: Wir laufen entlang des Flusses. Fahren Sie entlang der Straße bis zum Ende. Er geht entlang des Strandes spazieren. | |
| nach oben The German phrase 'nach oben' translates to 'up' in English. It is used to describe movement or direction towards a higher position or level. For example, you might say 'Die Treppe hinaufgehen' (go up the stairs) or 'Der Ballon steigt nach oben' (the balloon is going up). Here's how to use it: Wir müssen nach oben gehen, um das Büro zu finden. Bitte schauen Sie nach oben, um die Sterne zu sehen. Nach oben gibt es keine Grenzen. | |
| 😆😆😆 Was ist braun und schwimmt unter Wasser? Ein U-Brot. | |
| | Never stop learning, Mike from LangBites PS 👉 Answer a |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |