rhythm
The French word 'rythme' directly translates to 'rhythm' in English. It is typically used in the same contexts, relating to music, patterns, and regular recurring activities. For example, you may use 'rythme' to discuss the rhythm of a song ('le rythme de la chanson') or the rhythm of life ('le rythme de la vie'). Just like in English, it can also be metaphorically used in French to depict any sort of pattern or routine.
I can't keep up with the rhythm.
This phrase is usually used in context of music or dance where the speaker is having difficulty matching the pace of the beat or rhythm. However, it can also be used metaphorically in conversations to express difficulty in keeping up with a fast-paced situation.
The rhythm of life is fast.
This phrase refers to the speed at which life progresses which can often seem swift. It's a metaphorical expression indicating how quickly time seems to pass, especially as one gets older.
One must adapt to the rhythm of change.
This phrase means that it's necessary to adjust or adapt oneself according to the pace of change. The 'rythme du changement' or 'rhythm of change' implies the speed and tempo of transformative or evolving circumstances.