← French Vocab Builder

ressentir

English translation of ressentir

feel

The French word 'ressentir' is used very similarly to the English word 'feel'. It refers to experiencing certain emotions or physical sensations. Like in English, 'ressentir' is used in a large variety of contexts and can be connected with a multitude of emotions or sensations. For example, 'Je ressens de la tristesse' translates to 'I feel sadness.'


Example sentences using: ressentir

Je ressens une grande joie quand je chante.

English translation of Je ressens une grande joie quand je chante.

I feel a great joy when I sing.

This sentence emphasizes the happiness the speaker experiences while singing. 'Ressentir' in this context is used to express a personal emotion or reaction.

Il ressent toujours quelque chose pour elle.

English translation of Il ressent toujours quelque chose pour elle.

He still feels something for her.

None

Je ne ressens pas la même chose que toi.

English translation of Je ne ressens pas la même chose que toi.

I do not feel the same as you.

In this sentence, the speaker is indicating a disagreement in emotions or viewpoints. The verb 'ressentir' is used to express personal emotions or feelings regarding a shared experience or subject.

Peux-tu ressentir la tension dans l'air?

English translation of Peux-tu ressentir la tension dans l'air?

Can you feel the tension in the air?

This asks if the addressee can sense or perceive the atmosphere of tension. It uses 'ressentir' to convey the sensation or emotional response to the environment.

Nous devrions tous ressentir de la gratitude pour ce que nous avons.

English translation of Nous devrions tous ressentir de la gratitude pour ce que nous avons.

We should all feel gratitude for what we have.

This sentence encourages a common sentiment of thankfulness or appreciation for blessings or favorable circumstances. 'Ressentir' is used to express the proposed collective emotional response.

Il n’a pas ressenti la secousse.

English translation of Il n’a pas ressenti la secousse.

He didn't feel the shake.

This sentence implies that the subject failed to perceive a physical experience or disturbance, like an earthquake. 'Ressentir' conveys the lack of physical sensation in this case.

Elles ressentent une pression énorme à réussir.

English translation of Elles ressentent une pression énorme à réussir.

They feel enormous pressure to succeed.

This implies that the female subjects are experiencing intense stress or demand for achievement. 'Ressentir' is used to express their emotional response to this pressure.

Vous ressentirez une petite douleur.

English translation of Vous ressentirez une petite douleur.

You will feel a little pain.

This sentence is often used in medical contexts to prepare a patient for a minor discomfort. 'Ressentir' is used to indicate the upcoming unpleasant physical sensation.

Tu ressens la fatigue plus tôt que d'habitude.

English translation of Tu ressens la fatigue plus tôt que d'habitude.

You feel tired earlier than usual.

This sentence suggests that the interlocutor is experiencing a more premature onset of tiredness or fatigue than customary. 'Ressentir' is used to denote this early sensation.

Ils ressentent le besoin de parler.

English translation of Ils ressentent le besoin de parler.

They feel the need to speak.

This implies that the subjects, probably imply meeting participants contributors, have an urgency or desire to express their thoughts or opinions. 'Ressentir' is used to express this sensed requirement.

Made with JoyBird
True