real
The French word 'réel' translates to 'real' in English. It is used in a similar context as in English, to denote something that is not imaginary or theoretical, but actually existing. It can also mean 'serious' or 'considerable' in some contexts. It is generally used as an adjective in a sentence.
This movie is really scary.
The word 'réellement' is an adverb that means 'really' or 'truly'. It is used in this sentence to emphasize the degree to which the movie is scary.
We live in the real world.
The phrase 'monde réel' means 'real world'. It is used to contrast with unreal or imaginary things.
The danger is real.
The adjective 'réel' describes something that exists in fact and can be perceived or proven without any doubts.
It's a real threat.
- 'menace réelle' means 'real threat'. It is used to describe something potentially harmful or dangerous that is actually existent or likely to happen.
He has a real talent for music.
In this sentence, 'réel' means 'true' or 'genuine'. That individual possesses indeed a great aptitude for music.
It was a real and enriching experience.
Here 'réel' means the experience was not hypothetic or unreal, it actually occured and was genuinely enriching for the person.
The real goal is to win.
'objectif réel' means 'real goal'. It represents what one truly aims to achieve, regardless of what they might publicly declare.
This is a real and significant change.
'Changement réel' describes a change that has truly happened - it's not just theoretical or proposed.
This real problem needs to be solved.
Here 'problème réel' is being used to emphasize the seriousness of the situation - it's not a hypothetical problem, it's a real one that needs addressing.
This is a real and measurable result.
The term 'résultat réel' is used to describe a result or outcome that can be truly observed and quantified, as opposed to one that is expected or predicted.