← French Vocab Builder

réaliser

English translation of réaliser

realize

The French word 'réaliser' is similar to English's 'realize', but has a broader range of use. 'Réaliser' is often used to express the idea of understanding a concept, similar to 'realize' (J'ai réalisé qu'elle avait raison - I realized she was right). However, it can also mean carry out or accomplish, as in the case of a task or goal (J'ai réalisé mon rêve - I achieved my dream). So it is important to consider the context when translating 'réaliser'.


Example sentences using: réaliser

Je viens de réaliser que j'ai oublié mon portefeuille à la maison.

English translation of Je viens de réaliser que j'ai oublié mon portefeuille à la maison.

I just realized that I forgot my wallet at home.

In this sentence, 'réaliser' is used to express the sudden understanding or realization of a fact or a situation. This phrase can be used in context when a person suddenly remembers or comprehends something that they previously forgot.

Il a réalisé son rêve de devenir un chirurgien.

English translation of Il a réalisé son rêve de devenir un chirurgien.

He realized his dream of becoming a surgeon.

Here, 'réaliser' is used in the context of accomplishing or achieving something, in this case, a dream or an ambition. It indicates the person's success at becoming a surgeon, something they've aspired to.

Cette année, nous avons réalisé beaucoup de projets.

English translation of Cette année, nous avons réalisé beaucoup de projets.

This year, we have realized a lot of projects.

'Réaliser' in this phrase means 'to carry out' or 'achieve'. It suggests that many projects have been successfully completed in the given year.

Elle ne réalise pas à quel point c'est dangereux.

English translation of Elle ne réalise pas à quel point c'est dangereux.

She does not realize how dangerous it is.

In this example, 'réaliser' is used to express a lack of understanding or comprehension. The phrase indicates that the person is unaware of the danger of a certain situation.

Pour réaliser ce gâteau, il vous faut de la farine, du sucre et des œufs.

English translation of Pour réaliser ce gâteau, il vous faut de la farine, du sucre et des œufs.

To make this cake, you need flour, sugar, and eggs.

'Réaliser' here refers to the process of creating or making something - in this case, a cake. This phrase would typically be used in a cooking or baking context.

Il a finalement réalisé qu'il avait tort.

English translation of Il a finalement réalisé qu'il avait tort.

He finally realized he was wrong.

In this sentence, 'réaliser' is expressed as acknowledgement of a previously denied or overlooked fact, that he was wrong. It indicates a change in the person's understanding or acceptance.

Nous avons réalisé le rapport avant la date limite.

English translation of Nous avons réalisé le rapport avant la date limite.

We completed the report before the deadline.

In this context, 'réaliser' is used to express 'completion of a task'. This phrase conveys that the task of creating the report was finished before the given deadline.

J'ai réalisé une erreur dans mes calculs.

English translation of J'ai réalisé une erreur dans mes calculs.

I realized an error in my calculations.

Here, 'réaliser' is used to express the identification or discovery of something, in this case, a mistake in calculations. It shows that the person has noticed the error.

Elle a réalisé un profit important grâce à son investissement.

English translation of Elle a réalisé un profit important grâce à son investissement.

She made a significant profit from her investment.

'Réaliser' in this phrase means 'to make' or 'to earn'. The sentence describes the success of the woman's investment in terms of the profit gained.

As-tu réalisé l'ampleur de ta décision?

English translation of As-tu réalisé l'ampleur de ta décision?

Did you realize the magnitude of your decision?

'Réaliser' here is used in the context of comprehending or acknowledging something important - here, the significant consequences of a decision. This phrase can be used to point out a potentially overlooked impact of a decision.

Made with JoyBird