take
The French word for 'take' is 'prendre'. It is widely used and versatile in French dialogues and texts. 'Prendre' is often used in the same contexts as the word 'take' in English. However, the meaning of 'prendre' sometimes changes based on the preposition that follows it. It also forms the base of many French phrases and idiomatic expressions.
I am going to have a coffee please.
This usage of 'prendre' signifies to take something in the sense of consuming. Just like in English, saying 'I take a coffee' is a common way to order at a cafe in French.
She likes taking photos with her camera.
In this context, 'prendre' is translated as 'taking'. It can be associated with capturing something, such as a picture or a photograph.
One must take the time to appreciate the little things in life.
Here, 'prendre' suggests taking time, which implies setting time aside or making time for something. It's an idiomatic phrase used in both French and English.
I need to take the bus to go to school.
In this sentence, 'prendre' is used to indicate taking transportation, in this case, a bus. It's equivalent to the English 'take'.
They are going to have a bath after dinner.
In this context, 'prendre' means 'have' in English. It's a French phrase for taking or having a bath.
Can you pick the children up from school today?
In this instance, 'prendre' means 'to pick up'. Even though it literally means 'to take', in context it refers to picking someone up from a location.
We need to make a decision now.
'Prendre une décision' is a common way to say 'make a decision' in French. It directly translates to 'take a decision' but in context it's understood as 'making a decision'.
I can't take this pain any longer.
Here, 'prendre' signifies enduring or bearing something, in this case, pain. This is an idiomatic phrase commonly used in both French and English.
He is going to retire next year.
'Prendre sa retraite' is a way of saying 'to retire' in French. The literal translation means 'taking one’s retirement' but it's used as the standard phrase for retiring from work.
You should take the stairs to get some exercise.
In this instance, 'prendre' is used in the sense of choosing or using. It suggests that the person should choose the stairs for exercise instead of another method, like an elevator.