← French Vocab Builder

plutôt

English translation of plutôt

rather

The word 'plutôt' is used in French to express preference or to modify an adjective, similar to how 'rather' is used in English. For example, in the sentence 'I would rather eat cake', 'plutôt' would be used in the same way to express preference for cake over something else. It can also be used to imply a considerable degree of something. For instance, 'He is rather tall' suggests he is quite tall.


Example sentences using: plutôt

Il fait plutôt froid aujourd'hui.

English translation of Il fait plutôt froid aujourd'hui.

It's quite cold today.

Plutôt is used in this context to mean 'quite' or 'fairly', emphasizing the chill in the weather.

Je préfère le café plutôt que le thé.

English translation of Je préfère le café plutôt que le thé.

I prefer coffee rather than tea.

In this sentence, plutôt que is used to express preference, similar to 'rather than' in English.

C'est plutôt une bonne idée.

English translation of C'est plutôt une bonne idée.

It's rather a good idea.

Here, plutôt functions as an adverb, translating to 'rather' or 'somewhat' to indicate a degree or extent to which a statement is accurate.

Je vais aller à la bibliothèque plutôt que d'aller faire du shopping.

English translation of Je vais aller à la bibliothèque plutôt que d'aller faire du shopping.

I will go to the library instead of going shopping.

In this example, plutôt que is used to represent a choice or preference between two actions.

Il est plutôt grand pour son âge.

English translation of Il est plutôt grand pour son âge.

He's quite tall for his age.

In this sentence, plutôt is used to mean 'quite' or 'relatively', emphasizing the boy's tall stature for his age.

Ce film est plutôt intéressant.

English translation of Ce film est plutôt intéressant.

This movie is rather interesting.

Here, plutôt is used to emphasize an opinion or impression, implying that the movie is relatively or somewhat interesting.

Ils vivent plutôt en ville.

English translation of Ils vivent plutôt en ville.

They live rather in city.

In this sentence, plutôt is being used to indicate a preference or slight emphasis, implying they mostly live in the city.

Il arrive plutôt souvent en retard.

English translation of Il arrive plutôt souvent en retard.

He is often late rather often.

In this context, plutôt is used to stress the frequency of an action, suggesting that the person frequently arrives late.

Je suis plutôt content de ce résultat.

English translation of Je suis plutôt content de ce résultat.

I'm pretty happy with this result.

Here, plutôt is used to indicate a certain level of satisfaction, akin to 'pretty' in English.

Je mange du poulet plutôt que du boeuf.

English translation of Je mange du poulet plutôt que du boeuf.

I eat chicken rather than beef.

This sentence uses plutôt que to express preference, similar to 'rather than' in English. It suggests that among the two choices, the speaker prefers chicken.

Made with JoyBird