herself
In French, 'elle-même' is used when referring to a female subject in the context of having done an action to herself. It is the equivalent of 'herself' in English. This can apply across several contexts, including both physical and metaphorical actions, similar to how the term is used in English.
She solved the problem herself.
The phrase 'elle-même' emphasizes that she, independently, solved the problem.
She did the work herself.
In this instance, 'elle-même' refers that she, without any help, did the work.
She decided to leave herself.
This phrase is used when the subject of the sentence decides for themselves without the influence of anyone else. Here, 'elle-même' is used to emphasize the fact that the person herself made the decision.
She did it by herself.
In this sentence, 'elle-même' is used to denote that she, on her own, accomplished the said action.
Even she herself doesn't understand her decision.
Here, 'elle-même' is highlighting her own confusion about her decision.
She herself organized everything.
'Elle-même' is used to highlight that it was her, and no one else, who organized everything.
She herself admitted it.
This sentence is used when we want to refer that the speaker is emphasizing her own admission.
She corrected the mistake herself.
In this sentence, 'elle-même' indicates the fact that she, all by herself, corrected the mistake.
She often talks about herself.
'Elle-même' is used here to indicate that she is the topic of her own discussions.
She chose her dress herself.
This phrase is used when the speaker wants to express that she, personally, chose her dress.