account
The French word 'compte' translates to 'account' in English. It is usually used in the context of situations involving banks, money, email accounts, and numerical counts. For example, one might say 'Ouvre un compte bancaire' which means 'Open a bank account', or 'Mon compte de courrier électronique' meaning 'My email account'. Apart from these, it also refers to taking something into consideration as in 'prendre en compte', meaning 'to take into account'
I plan to go to France next year.
In this sentence, 'compte' is used to express planning or intending to do something. It translates directly to 'count' in English, but in this context it's better translated as 'plan'.
I have a bank account in Switzerland.
Here, 'compte' is used to mean an 'account', specifically a bank account. Thus, the sentence translates to 'I have a bank account in Switzerland.'
That doesn't count because you didn't work for it.
In this example, 'compte' means 'count'. It is used to say something is considered or recognized as important, valid, or relevant.
We have a score to settle.
'Un compte à régler' is a French idiom that translates into English as 'a score to settle'. 'Compte' in this context refers to a figurative account or score.
But according to me, it's not good.
Here, 'compte' has the sense of 'perception' or 'evaluation'. The phrase 'à mon compte' can be translated to 'according to me'.
How are you managing with your current account?
In this phrase, 'compte' is used in a banking context to refer to an account (in this case, a 'current account').
He is counting on us to help him.
'Compte sur' means 'count on' or 'rely on'. Therefore, the phrase means 'He is relying on us to help him'.
Count the mistakes you have made.
In this instance, 'compte' is used as a noun to mean 'count', 'calculation' or 'estimate'. The sentence asks you to estimate or tally up your mistakes.
He stated that there were no more than a hundred people at the meeting.
In this context, 'compte' relates to the act of counting a finite number of something. Here, it's used to literally count the number of people at a meeting.
I lost count of how many times you've disappointed me.
In this sentence, 'compte' is used to refer to the act of counting or keeping track of something. It implies that the speaker was keeping track but the amount exceeded their ability or willingness to keep counting.