← French Vocab Builder

aller de la farce

English translation of aller de la farce

go of farce

In French, 'aller de la farce' refers to the action of proceeding with a joke, trick, or something that is not serious. The phrase can be used in various contexts where the intended meaning is to treat a situation lightly or to suggest that something should not be taken seriously, much like the English expression 'to go along with a joke'. It emphasizes the playful or humorous nature of the action, indicating that it is not to be considered in a serious light.


Example sentences using: aller de la farce

Il aime aller de la farce pour divertir ses amis.

English translation of Il aime aller de la farce pour divertir ses amis.

He loves to go of farce to entertain his friends.

This phrase suggests that the person enjoys engaging in antics or humorous situations as a way to keep their friends entertained.

Quand elle est de bonne humeur, elle va souvent aller de la farce.

English translation of Quand elle est de bonne humeur, elle va souvent aller de la farce.

When she is in a good mood, she often goes of farce.

In this example, the speaker indicates that the subject's cheerful disposition leads her to seek out playful or silly experiences.

Ils décident d'aller de la farce pendant la fête.

English translation of Ils décident d'aller de la farce pendant la fête.

They decide to go of farce during the party.

This phrase indicates that the group has chosen to indulge in funny or light-hearted behaviors at a social gathering.

Made with JoyBird