| Today we relax in a Parisian cafe, thanks to Camille Brodard. | | | Bonjour! Get ready to test your French skills with a hilarious joke and learn new words like 'tenir', 'taux', 'crime', and 'conduire'. Let's dive in! |
| |
| | |
| test In French, the English word 'test' is typically translated into 'essai'. 'Essai' is broadly used in the same way as 'test' in English. However, it's crucial to note that, in some contexts, other French words like 'examens' might be used for 'test'. The specific usage would highly depend on the overall context of the conversation. Here's how to use it: J'ai un test demain à l'école. J'ai échoué au test de conduite. Ce test est un défi pour moi. | |
| tenir The French word 'tenir' means 'to hold' in English. It can be used in many contexts just as in English, such as to hold something concrete like a book (Je tiens un livre) or to hold onto something in a figurative sense, like to hold a position (Il tient la position de président). 'Tenir' is a common verb and follows a regular conjugation pattern. Here's how to use it: | |
| taux The French term 'taux' is equivalent to the English word 'rate'. It's used in many contexts such as mathematics, economics, and general usage, where it can mean proportion, ratio, or speed. For instance, 'taux de change' means 'exchange rate' in financial context, while in a general context 'taux de rĂ©ussite' can mean 'success rate'. As with many words, it's usage often depends on the specific context. Here's how to use it: Le taux de mortalitĂ© a diminuĂ© grĂące aux progrĂšs de la mĂ©decine. Le taux d'intĂ©rĂȘt sur mon prĂȘt est trop Ă©levĂ©. Le taux de rĂ©ussite Ă cet examen est gĂ©nĂ©ralement bas. | |
| crime The French word for 'crime' is also 'crime', but pronounced differently (cree-m). It's used in similar contexts as in English, particularly in legal or news-related contexts to refer to an illegal act. Just like in English, it can refer to a variety of offenses, from petty theft to serious crimes. Note that in everyday conversation, 'crime' is seldom used in French to casually refer to a minor wrongdoing or fault occurring in everyday life, unlike in English. Here's how to use it: Ce crime a choquĂ© la nation. Nous devons nous unir pour combattre le crime dans notre communautĂ©. Il produit une sĂ©rie sur les enquĂȘtes de crimes cĂ©lĂšbres. | |
| conduire The French word 'conduire' translates to 'drive' in English and is often used to refer to the act of operating and controlling the direction and speed of a motor vehicle. Just like in English, it can also extend to figurative expressions like 'driving a hard bargain' which in French is 'conduire une dure bataille'. Use it in the context similar to how you would use 'drive' in English. Here's how to use it: Je dois conduire ma grand-mÚre à l'hÎpital. Je suis trop fatigué pour conduire en toute sécurité. Vous devez conduire prudemment dans la neige. | |
| đđđ Une pomme qui est rouge, jaune, et verte. Comment l'appelle-t-on? On la pĂšle avec un couteau. | |
| | Never stop learning, Mike from LangBites PS If you are enjoying these emails, buying me a coffee is much appreciated! đđŒ | |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |