| Today's photo is the lavender fields of Drôme, France. | | | Bonjour! Join us as we explore a popular French proverb, 'Il ne faut pas mettre tous ses œufs dans le même panier,' and learn useful words like 'selon,' 'peu importe,' 'économique,' 'comté,' and 'rester.' Let's dive into the world of French language together! |
| |
| | |
| selon The word 'selon' in French is used similarly to 'according' in English. It serves as a preposition and typically precedes a noun or pronoun to indicate the source of some information or to convey agreement with a stated perspective. For example, 'Selon le professeur, il va pleuvoir demain' translates to 'According to the professor, it will rain tomorrow'. Here's how to use it: Selon moi, nous devrions partir maintenant. Selon le chef, le plat est prêt. Selon elle, il est tard pour aller au cinéma. | |
| peu importe The French word 'peu importe' is used in the same way as 'whatever' in English. It is often used when the speaker doesn't care about the specific detail of something and can also be used to express indifference or nonchalance about the options available, as in 'Choose whichever you want, it doesn't matter to me'. Similar to its English equivalent, 'peu importe' can sometimes be seen as dismissive or rude if used in the wrong context. Here's how to use it: Peu importe où nous allons, je serai avec toi. Peu importe ton passé, ce qui compte c'est le présent. Peu importe le temps qu'il faut, je finirai ce projet. | |
| économique The French word 'économique' is used in the same context as the English word 'economic'. It can refer to anything related to the production, development, and management of material wealth, as in an individual, community, or country. It is most commonly used in discussions about financial affairs, business, and commerce. For example, 'Une analyse économique' translates to 'An economic analysis'. Here's how to use it: C'est une solution économique pour les étudiants. Les politiques économiques du gouvernement sont critiquées. Il est essentiel d'avoir une vue économique globale. | |
| comté The word 'comté' in French translates to 'county' in English. It is used to represent a geographic region of a country used for administrative or other purposes in certain modern nations. In France, it's not widely used in contemporary context as their main geographic subdivisions are regions and departments, but still holds historical significance. It is also most commonly recognized as a type of French cheese. Here's how to use it: Pouvez-vous me dire où se trouve le comté de Kent? J'ai appris l'histoire du comté de Durham en Angleterre. Le comté de Suffolk en Angleterre est célèbre pour ses chevaux. | |
| rester The French word 'rester' translates to 'stay' in English. It is used similarly as in English, usually followed by a place to indicate that someone or something remains in one location. Meanwhile, it can also be used in a context to mean 'to continue to be' or 'to remain' in a particular state or condition. Here's how to use it: Rester calme dans une telle situation est difficile. Nous devons rester unis pour surmonter cette crise. Elle devrait rester en silence pendant la réunion. | |
| 🤔🤔🤔 Il ne faut pas mettre tous ses œufs dans le même panier | |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |