|  | | | Bonjour dear students, Prepare to venture beyond (au-delà) the ordinary and unlock a treasure of new words and wisdom in our French language journey. |
| |
| | |
| prix The French word for 'price' is 'prix'. It is used similarly to its English counterpart by representing the cost of a good or service. 'Prix' can be found in various phrases, such as 'prix fixe' (set price) or 'prix unitaire' (unit price). It is a common term used in shopping and commerce-related conversations in French speaking environments. Here's how to use it: Le prix de l'essence augmente chaque jour. Elle a reçu un prix pour son travail exceptionnel. Le prix du beurre a doublé en une année. | |
| chanson The French word for song is 'chanson'. It is used in the same way as in English, to describe a short piece of music with words. It could be a part of a musical, movie, or sung by a choir. It's also used colloquially to describe popular music tracks. Here's how to use it: La chanson populaire en ce moment est 'Bad Guy' de Billie Eilish. La chanson de l'oiseau est douce. La chanson a gagné le Grammy pour la meilleure performance solo. | |
| district The French term for district is 'quartier'. It can be used to refer to different sections of a town, city, or even a country, similar to its English counterpart. For example, 'Mon quartier est très animé' translates to 'My district is very lively'. It's worth noting that 'quartier' can also mean quarter, as in one fourth. Here's how to use it: C'est le meilleur district de la ville. Le district est compétent pour ces affaires. Nous avons déménagé dans un autre district. | |
| optimisme The French word 'optimisme' is a masculine noun used in various contexts just like in English, to express hopefulness and confidence about the future or successful outcome of something. It can also be used to describe a person's character trait. Here's how to use it: Elle rayonnait d'optimisme malgré ses difficultés. Il a affronté l'échec avec optimisme. Son optimisme apporte de la positivité au groupe. | |
| au-delà The French word for 'beyond' is 'au-delà'. This term is often used to refer to something that is further than a particular point or outside a particular region, or to express that something is greater or more extreme than a certain limit. For instance, it is used in phrases like 'au-delà de mes rêves' which translates to 'beyond my dreams'. Just like in English, it can be used for physical, metaphorical, or figurative contexts. Here's how to use it: Au-delà de ses capacités, il ne peut rien faire. Au-delà de ces montagnes, il y a un magnifique paysage. Au-delà de l'horizon, le soleil se couche. | |
| 🤔🤔🤔 He who sows the wind, reaps the storm | |
| | Never stop learning, Mike from LangBites PS If you are enjoying these emails, buying me a coffee is much appreciated! 🙏🏼 | |
| | You received this email because you signed up at LangBites.co. Click here to unsubscribe. |
| |
|
| |