zhuā
grab
The Chinese word '抓' is used similarly to the English word 'grab'. It can refer to the physical action of seizing something with a sudden or swift motion, as well as metaphorically to mean quickly understanding or seizing an opportunity. In usage, it can be combined with other Chinese characters to form word combinations with similar meanings.
wǒ zhuā zhù le nǐ de shǒu
I grabbed your hand
This sentence implies an action where one person physically holds another's hand. This could be in a casual, romantic or protective context.
jǐng chá zhuā dào le xiǎo tōu
The police caught the thief
This sentence describes how a law enforcement officer managed to apprehend a criminal.
tā men zhèng zài zhuā yú
They are catching fish
This sentence indicates an ongoing action which involves catching fish, potentially as a job or recreational activity.
tā zhuā jǐn máo lián bù fàng
She is gripping the anchor chain tightly
This sentence describes how a person is physically holding onto a chain attached to an anchor, possibly to prevent falling or moving.
hái zi men zài shā tān shàng zhuā páng xiè
The children are catching crabs on the beach
This sentence portrays children engaged in the activity of catching crabs along a sandy beach, likely for fun.
bié zhuā wǒ de bǐ
Don't grab my pen
This sentence is a directive or request to refrain from taking the speaker's pen.
wǒ men xū yào zhuā zhù zhè gè jī huì
We need to seize this opportunity
This sentence implies the need to take advantage of a particular situation or chance that arises.
gǒu zhèng zài zhuā yǎng
The dog is scratching an itch
This sentence describes a dog scratching itself to fulfill an itching sensation, commonly seen in animals.
zhuā jǐn shí jiān
Seize the time
This phrase signifies the importance of making good use of time, often uttered during a rush or urgency.
nǐ néng bāng wǒ zhuā bèi ma
Can you scratch my back for me
This sentence is a request for help in relieving an itch on the speaker's back that they are unable to reach.