← Chinese Vocab Builder
Photo by abhishek_donda on Unsplash.

原则

yuánzé

English translation of 原则

principle

原则 (yuánzé) in Chinese is used just like principle in English. It can refer to a basic truth or law in academic contexts. It can also mean a moral or behavioral guideline. For example, we can say '守原则' (shǒu yuánzé) which means 'stick to principles'.


Example sentences using: 原则

我的原则是诚实。

Wǒ de yuánzé shì chéngshí.

English translation of 我的原则是诚实。

My principle is honesty.

This phrase is saying that the speaker's fundamental belief, or principle, is to always be honest.

这是公司的原则。

Zhè shì gōngsī de yuánzé.

English translation of 这是公司的原则。

This is the company's principle.

This sentence explains that certain guidelines or rules being described are the fundamental principles of the company.

原则上我同意你。

Yuánzé shàng wǒ tóngyì nǐ.

English translation of 原则上我同意你。

In principle, I agree with you.

This means that on a fundamental level or generally speaking, the speaker agrees with the addressee.

他严于律己,坚持原则。

Tā yán yú lǜ jǐ, jiānchí yuánzé.

English translation of 他严于律己,坚持原则。

He is strict with himself and adheres to principles.

This phrase indicates that the person being referenced is very disciplined and upholds his principles.

这违反了我的原则。

Zhè wéifǎnle wǒ de yuánzé.

English translation of 这违反了我的原则。

This violates my principles.

This phrase expresses that something described goes against the speaker's deeply-held beliefs or principles.

它是我们的原则之一。

Tā shì wǒmen de yuánzé zhī yī.

English translation of 它是我们的原则之一。

It is one of our principles.

This phrase explains that something referred to is one of the speaker or speaker's group's guiding beliefs.

原则问题我们不能妥协。

Yuánzé wèntí wǒmen bù néng tuǒxié.

English translation of 原则问题我们不能妥协。

We cannot compromise on matters of principle.

This sentence is conveying that the speaker or group cannot make concessions when it comes to fundamental beliefs or principles.

对原则的事情,他从不让步。

Duì yuánzé de shìqíng, tā cóng bù ràngbù.

English translation of 对原则的事情,他从不让步。

He never yields on matters of principle.

This phrase indicates that the person mentioned never gives in when it comes to issues that touch on his basic principles or core beliefs.

原则决定你能走多远。

Yuánzé juédìng nǐ néng zǒu duō yuǎn.

English translation of 原则决定你能走多远。

Principles determine how far you can go.

This expresses the idea that one's fundamental principles or beliefs can guide one's actions and determine the extent of one's progress.

我们应该坚守原则。

Wǒmen yīnggāi jiānshǒu yuánzé.

English translation of 我们应该坚守原则。

We should stick to the principles.

This sentence is urging us to stay committed to our principles or core beliefs.

Made with JoyBird