← Chinese Vocab Builder
Photo by dominik_kempf on Unsplash.

偷听

tōu tīng

English translation of 偷听

catear

The Chinese word '偷听' (tōu tīng) is used to describe the act of secretly listening to a conversation that one is not supposed to hear. It can be used in both casual and serious contexts, often carrying a negative connotation, as it implies that one is invading someone's privacy. Eavesdropping can take place in various settings, from personal conversations to discussions in public places.


Example sentences using: 偷听

我在门后偷听他们的谈话。

Wǒ zàimén hòu tōutīng tāmen de tánhuà.

English translation of 我在门后偷听他们的谈话。

I was eavesdropping on their conversation behind the door.

This sentence describes a situation where someone is secretly listening to a conversation without being noticed. It implies that the speaker has an interest in what is being discussed and has chosen to overhear it secretly.

她总是在家里偷听父母的电话。

Tā zǒng shì zài jiālǐ tōutīng fùmǔ de diànhuà.

English translation of 她总是在家里偷听父母的电话。

She is always eavesdropping on her parents' phone calls at home.

This phrase conveys that the girl has a habit of secretly listening in on her parents' conversations, highlighting her curiosity or desire to know what they discuss privately.

我不喜欢偷听别人谈话。

Wǒ bù xǐhuān tōutīng biérén tánhuà.

English translation of 我不喜欢偷听别人谈话。

I don't like eavesdropping on others' conversations.

This sentence expresses a personal opinion, indicating that the speaker prefers not to intrude on others' private discussions, reflecting a sense of respect for privacy.

Made with JoyBird