shāo wēi
slightly
The Chinese word '稍微' is used to indicate a small amount or degree of something. It is equivalent to the English word 'slightly'. It can be used to describe a slight change, a slight difference, or a slight amount of something. It is often used in the context of measurements, quantities, and degrees and can be used in both positive and negative contexts.
Wǒ kěyǐ shāo wēi fàng sōng yīxià ma?
Can I relax a little bit?
When you want to take a brief break or relax, you can use this phrase.
Nǐ néng shāo wēi màn yīdiǎn ma?
Can you slow down a bit?
When you need someone to slow down their actions or their speech, this phrase can be used.
Qǐng shāo wēi děng yīxià wǒ.
Please wait for me a bit.
When you need someone to wait for you, this phrase can be used to express your request.
Wǒ huì shāo wēi kǎo lǜ yīxià de.
I will consider it a bit.
When someone gives you a suggestion and you want to give yourself some time before making a decision, you can use this phrase.
Wǒ zhǐ shāo wēi hē le diǎn er.
I only drank a little bit.
This sentence can be used when someone asks you about how much you have drunk and you want to express that it was only a small amount.
Wǒ zhǐ shāo wēi wǎn le yīhuǐ er.
I was only slightly late.
When you want to express that you were not significantly late, this phrase can be used.
Tā zhǐ shāo wēi gāo le yīdiǎn.
She is only a little taller.
When you want to describe small differences, especially in sizes such as height, this phrase can be used.
Tā zhǐ shāo wēi pàng le yīdiǎn.
He is only a bit fatter.
When you are talking about small differences in weight or size, such as weight gain, this phrase can be used.
Wǒ shāo wēi dān xīn yīxià.
I'm a little worried.
When you want to express a small level of worry, this phrase can be used.
Wǒ shāo wēi chī le yīdiǎn.
I ate a little bit.
This phrase can be used to express that you only had a small amount of food, often when asked if you have eaten or how much you've eaten.