quàn shuō
persuade
The Chinese word '劝说' is used in conversation to describe the act of trying to influence someone into thinking or doing something through reasoning or argument. Its usage is similar to its English counterpart 'persuade'. For example, in a sentence '他劝说我去健身' translates to 'He persuaded me to go to the gym'.
Wǒ quànshuō tā gǎibiàn tā de juédìng.
I persuaded him to change his decision.
In this example, the speaker is persuading someone else to change a decision they have previously made.
Bàba quànshuō wǒ chī jiànkāng de shíwù.
Dad persuaded me to eat healthy food.
In this scenario, a father is convincing his child to consume healthier food.
Quànshuō tā fàngqì zhège zhǔyì méiyǒu yòng.
Persuading her to give up this idea is useless.
This sentence refers to the ineffectiveness of convincing someone to abandon a certain concept.
Wǒ quànshuō tāmen tóupiào zhīchí wǒ.
I persuaded them to vote for me.
The speaker in this example is convincing others to vote in his or her favor.
Tā yǐjīng bù xūyào wǒ zài quànshuō tā.
She no longer needs me to persuade her.
In this sentence, the subject states that the mentioned person no longer needs to be convinced of something.
Tāmen quànshuō wǒ qù lǚxíng.
They persuaded me to go travelling.
This sentence implies that a group of people managed to convince the speaker to go on a journey.
Quànshuō tā wánchéng zuòyè shì hěn kùnnán de.
It's difficult to persuade him to complete the homework.
This example acknowledges the struggle of convincing someone to finish their school assignments.
Wǒ shìtú quànshuō tā huíjiā.
I tried to persuade her to go home.
In this example, the speaker attempted to convince a girl to return home.
Nǐ bùnéng quànshuō wǒ gǎibiàn zhǔyì.
You can't persuade me to change my mind.
In this case, the speaker is adamant about not being persuaded to change his or her decision.
Tā chángshì quànshuō wǒ qù tā de pàiduì.
He tried to persuade me to go to his party.
In this sentence, someone is attempting to persuade the speaker to attend a party.