← Chinese Vocab Builder

偏好

piān hào

English translation of 偏好

preference

In Chinese, preference is translated as '偏好'. It is used when describing someone's likes or interests more than others. Similar to English, it can be used in various contexts whether it be food preference, music preference, or lifestyle preference. It denotes a greater inclination towards one thing over others.


Example sentences using: 偏好

她的偏好是甜食。

Tā de piān hào shì tián shí.

English translation of 她的偏好是甜食。

Her preference is sweet food.

This sentence is typically used to detail someone's particular preference or liking, in this case, towards sweet food.

研究表明,消费者的购买偏好正在改变。

Yán jiū biǎo míng, xiāo fèi zhě de gòu mǎi piān hào zhèng zài gǎi biàn.

English translation of 研究表明,消费者的购买偏好正在改变。

Research shows that consumer buying preferences are changing.

In this context, the term '偏好' is utilized to denote favorable trends or tendencies in consumer buying behaviours.

他的音乐偏好很独特。

Tā de yīn yuè piān hào hěn dú tè.

English translation of 他的音乐偏好很独特。

His music preference is very unique.

This sentence emphasizes the uniqueness of someone's music preference using the term '偏好'.

你的职业偏好是什么?

Nǐ de zhí yè piān hào shì shén me?

English translation of 你的职业偏好是什么?

What is your occupational preference?

In this context, '偏好' is used to inquire about one's favorable inclination toward a particular occupation.

我的偏好是早睡早起。

Wǒ de piān hào shì zǎo shuì zǎo qǐ.

English translation of 我的偏好是早睡早起。

My preference is to go to bed early and get up early.

The term '偏好' here expresses one's preference towards a lifestyle habit, which is sleeping and waking up early.

咖啡还是茶,你的偏好是什么?

Kā fēi hái shì chá, nǐ de piān hào shì shén me?

English translation of 咖啡还是茶,你的偏好是什么?

Coffee or tea, what is your preference?

In this phrase, '偏好' is used to inquire about one's preference between two choices, namely coffee and tea.

我的偏好是户外活动。

Wǒ de piān hào shì hù wài huó dòng.

English translation of 我的偏好是户外活动。

My preference is outdoor activities.

This sentence is used to express one's favorable tendency, preference, or liking towards outdoor activities.

对于这部电影,每个人的观感和偏好都可能不同。

Duì yú zhè bù diàn yǐng, měi gè rén de guān gǎn hé piān hào dōu kě néng bù tóng.

English translation of 对于这部电影,每个人的观感和偏好都可能不同。

For this film, everyone's viewing experience and preferences may vary.

In this phrase, '偏好' denotes personal preferences or biases towards a film, emphasizing that such preferences can differ among individuals.

这个团队成员的技能和偏好各不相同。

Zhè ge tuán duì chéng yuan de jì néng hé piān hào gè bù xiāng tóng.

English translation of 这个团队成员的技能和偏好各不相同。

The skills and preferences of this team's members vary.

The term '偏好' is used in this sentence to indicate the different preferences among team members.

我的偏好是跑步而不是游泳。

Wǒ de piān hào shì pǎo bù ér bù shì yóu yǒng.

English translation of 我的偏好是跑步而不是游泳。

My preference is running rather than swimming.

This phrase expresses one's personal preference or favorable tendency toward the action of running over swimming.

Made with JoyBird