huài
bad
The Chinese word '坏' is used similarly as 'bad' in English. It can be applied in many settings such as referring to quality (bad quality), behavior (bad behavior), or personal characteristics (he is a bad person).
Huàitiānqì yǐngxiǎngle wǒ de xīnqíng
Bad weather affected my mood
坏天气 refers to bad weather, indicating unfavorable, harsh or undesirable weather conditions that had an impact on the speaker's emotions or feelings.
Zhège háizi hěn huài
This child is bad
The word 坏 is used here to describe the child's behavior as being bad, naughty or misbehaved.
Zhè bāo huàile
This bag is broken
This sentence uses 坏了 to convey that the bag is damaged or broken.
Nín de xìnyòngkǎ yǐjing huàile
Your credit card is already broken
In this context, 坏了 indicates that the credit card is broken or malfunctioning, and is no longer usable.
Tā de huài xíguàn ràng rén fánnǎo
His bad habits make people annoyed
This sentence describes the person's habits as bad (坏习惯), indicating that these habits are undesirable or troubling to others.
Zhège huài xiāoxi ràng wǒ hěn nánguò
This bad news made me very upset
Here, 坏消息 refers to bad news, signifying unfavorable or distressing information that caused the speaker sadness or distress.
Huài rén yào yuǎnlí
Stay away from bad people
This sentence uses 坏人 to label someone as a bad person, who is morally wrong, harmful or dangerous, and indicates the importance of avoiding such individuals.
Huài shì bùnéng zuò
Bad things cannot be done
In this context, 坏事 refers to bad actions or deeds, highlighting actions that should not be performed due to their negative, harmful or immoral implications.
Zhège jīqì huàile
This machine is broken
坏了 in this sentence indicates that the machine is broken, malfunctioned or not working properly.
zhège píngguǒ huàile
This apple is bad
In this sentence, 坏了 is used to indicate that the state of the apple has changed to being bad, spoiled or rotten.