jīnglíng
elf
In Chinese, '精灵' (jīnglíng) is used to describe a kind of mythical creature that is small, human-like, and has magical powers, much like the concept of 'elf' in English.
jīnglíng shì zìrán de bǎohùzhě.
The sprite is the protector of nature.
None
zhè gè guǒzhī yǒudiǎn xiàng jīnglíng de mófǎ.
This juice is somewhat like fairy magic.
Here '精灵' is used metaphorically to refer to the unexpected, delightful experience of the juice's taste, associating it with fantasy or magic.
jīnglíng shēngyīn xiàng shì yīnyuè.
The sprite's voice is like music.
This sentence uses '精灵' to describe an imaginary being, attributing to it a melodious voice like music.
kuài kàn, jīnglíng héchàngtuán lái le.
Look quickly, the sprite choir is coming.
In this context, '精灵' could be referring to a group of people or characters known for their light-hearted or magical performances.
jīnglíng wèi wǒmen zhàoliàng dàolù.
The sprite lights the way for us.
This sentence uses '精灵' to describe a helpful, guiding being in a figurative or literal path or journey.
wǒ yōngyǒu yī zhī xiǎo jīnglíng.
I have a little sprite.
In this sentence, '精灵' is used in a playful or affectionate context, perhaps referring to a pet, toy or character.
zhè zhǒng yú lèi xiàng yī gè shuǐ jīnglíng.
This kind of fish is like a water sprite.
The word '精灵' is used here to describe the fish's nimble movements and beauty, giving the fish a magical or mythical quality.
háizi men zài zhuīzhú sēnlín jīnglíng.
The children are chasing the forest sprite.
This sentence uses '精灵' to incite a sense of playfulness and imagination within the context of a children's game.
jīnglíng bān de nǚhái tiào qǐ wǔ lái.
The sprite-like girl begins to dance.
Here '精灵' is used metaphorically to describe a girl who is dancing with an ethereal, lively, or magical quality.
jīnglíng zài jiānghé zhōng yóuxì.
The sprite is playing in the river.
This sentence is using '精灵' to describe a playful, imaginary creature in a natural setting.